This blog has moved to:

Este blog se ha trasladado a:





8.7.13

AMPERSAND 2013

El pasado viernes (28 de Junio) asistí a las conferencias de tipografía web "Ampersand" en la ciudad de Brighton, UK.

Con un cartel internacional de lo más variado Ampersand nos sorprendió con todo tipo de consejos y una perspectiva práctica de trabajo tipográfico en la web. Intentaré resumir lo que se vivió en ese día tan intenso en los siguientes párrafos.


Keynote, Erik Spiekermann

En una charla muy amena y divertida entre otras cosas Spiekermann reflexionó sobre cómo se debe afrontar un encargo, con consejos tan obvios -pero que a veces se nos olvidan- como el que debemos cobrar siempre y no rebajar los presupuestos aceptados, llegando a soltar alguna frase del tipo: "No trabajes para gilipollas. No trabajes con gilipollas" en un intento de resumir que un mal cliente y un mal equipo de trabajo no conviene a nadie, ya que si vas a  pasar tantas horas con ellos mejor que sean buena gente.

También dejó claro que hay más opines que el uso de Arial y Georgia, que están en todas partes. Y bromeó sobre la pronunciación de algunas de las familias tipográficas, como su nueva "Feura" para Firefox que asegura que tendrá problemas en la pronunciación de su nombre ya que se asemeja al la pronunciación alemana de "Führer"; o la "Neue Helvetica", correctamente pronunciada "Noy-a", y no "Helvetica Neue".

Durante su charla Spiekermann nos sorprendió con afirmaciones como "La pantalla es un mal papel", y aseguró que las cosas a veces son mucho más simples de lo que pensamos: color + tipografía = marca, ya que la tipografía es un lenguaje visible ya de por sí.





The Newest New Typography, Gerry Leonidas

Leonidas, director del curso de tipografía de Reading, enfocó su charla a los problemas de asociación semántica en una página online descontextualizando cada elemento de la página para reafirmar la importancia que tiene el trabajar con tipógrafos. Reafirmando este pensamiento de trabajo con un "desde las estructuras de objetos a las estructuras semánticas". 

Según expuso, es impredictible saber qué aspecto va ha terminar teniendo una tipografía en la web, y nos ayudó a entender cómo deberíamos adaptar los niveles de complejidad de composición del papel impreso a la lectura en pantalla. Según él, la composición impresa de los antiguos periódicos todavía está en nuestra mente, aunque cada vez vamos preparándonos mejor para las nuevas generaciones de lectores.





Typography in Responsive Design, Mark Boulton

De esta charla he de decir que me esperaba un poquito más. Mark Boulton nos habló del diseño responsable. Para mi gusto podría haber concretado en contar algo más nuevo y productivo desde el principio, ya estuvo una buena parte sin concretar en nada ni hablar de algo a fondo (a parte de la arquitectura de su padre…). Aunque le costó algo de tiempo hablar de algo que captase la atención finalmente nos sorprendió con un cambio en su exposición acentuando que a la hora de elegir una tipografía para el diseño de una página se debe empezar por el párrafo y luego seguir con el resto, si tu párrafo está mal todo está mal. No hay que olvidar que estamos diseñando contenido, expuso, y remarcó que la tipografía es solamente tipografía, que le gusta más darle forma y sentido al contenido que la tipografía en sí.

También habló del diseño inapropiado, y por el cual sería ideal llegar a tener dispositivos que pudieran adaptarse a sus condiciones de uso, por ejemplo, que las tablets detectaran cuándo estás mirando a la pantalla en la oscuridad o con luz, de tal forma que el mismo dispositivo se adaptara a las circunstancias para que no te quedes ciego mirando a la pantalla en plena noche...

A señalar, y para sorpresa de muchos, Mark hablaba de responsive design en unas charlas sobre tipografía web con una presentación en la que los títulos estaban escritos a mano y escaneados, siendo éstos completamente ilegibles.




Designing GOV.UK, Ben Terrett & Chris Heathcote

Este dúo explicó cómo afrontaron los diferentes problemas y especificaciones tipográficas trabajando en gov.co.uk. A pesar de que la página ha sido criticada como "la web aburrida" según el periódico británico The Daily Mail, ambos explicaron que lo que pretendían con dicha página era la mera funcionalidad para el usuario. Si alguien acude a este tipo de páginas del gobierno es para buscar algo y encontrar lo que están buscando. Así explicaban que el diseño tipográfico es grande y claro, y que a penas hay fotografías en la web, ya que si no es útil es  mejor prescindir de ello. 

Esta página web, a pesar de sus críticas, ha sido galardonada con diferentes menciones y premios de diseño, lo cual les ha hecho tomarse las críticas como un cumplido. 

En resumen, el cuidado tipográfico y las diferentes pruebas de legibilidad son esenciales, no basta con elegir sólo un tipo de letra.


Designing BBC World Service, Kutlu Çanlıoğlu

Otro organismo británico a la palestra. En este caso Çanlıoğlu centró su exposición en hablar de las características del árabe y de la dificultad al componer texto en la web para BBC World Service, hablando de las debilidades del sistema de fuentes en scripts globales, especialmente el árabe, deleitándonos con verdades como "La tipografía no es lo que se utiliza, es cómo se utiliza".


Being Ernestine, Nina Stössinger

Esta diseñadora de fuentes nos relató del proceso del diseño una tipo, poniendo como ejemplo el proceso en la creación de su fuente Ernestine. El proceso es complicado pero merece la pena, decía.

Nina no contó nada en especial a parte de hablarnos de la satisfacción que le produjo el haber aprendido durante todo el proceso (3 años) y el haber afrontado sus miedos iniciales. Personalmente creo que debía haber enfocado más la presentación a partes del proceso de creación y no tanto sobre lo que se siente al diseñar una tipo.

Como ya habían comentado antes, ella también remarcó que las páginas web no tienen que tener el mismo aspecto en todos los navegadores (esto nunca sucederá), y añadió que para ella un tipo de letra es un sistema de elementos muy pequeños y cómo éstos trabajan entre sí. También nos aconsejó deberíamos replantearnos las formas de nuestra tipografía si al mirar un párrafo éste no se ve del todo bien. Un consejo: para ver mucho mejor las formas es mejor ponerlas boca a bajo.





Web Fonts as a Progressive Enhancement, Andy Hume

En esta charla pudimos ver la parte más técnica de los cargadores de fuentes online. Andy es un desarrollador web que nos explicó como debemos tratar a las tipografías para web, además de insistir que diseñadores y desarrolladores deben trabajar mano a mano para asegurar que las decisiones tipográficas sean acertadas, ya que no podemos fiarnos del comportamiento de los diferentes navegadores.




On Icon Fonts & Working with Designers, Jenn Lukas

Aquí una de las ponencias que sin duda no dejó indiferente a nadie. Esta desarrolladora web americana nos sorprendió a todos con una presentación amena y potente llena de gifts de gatitos y frases célebres, la cual acompaño con una gran energía terminó en parte por agotarnos a todos.

En su exposición Jenn nos explicó la tipografía desde el punto de vista de un desarrollador. Expuso lo bueno que es la utilización del sistema libre Unicode, y nos presentó algunos navegadores app de WhatFont que detectan las tipografías que ves en una web sólo con sostener el cursor sobre ellas. También sugirió que es buena idea usar los iconos gratuítos de plataformas como Pictos e Icomoon, y remarcó que aún hoy en día se puede encontrar un muy buen contenido en la web pero con un muy mal diseño.




Webfonts are Just Fonts, Christian Schwartz

En la última charla del día nos identificó cuales son las principales características de la tipografía que se usa para periódicos con tipografía Guardian Egyptian para el periódico The Guardian como ejemplo.

Al igual que en papel una tipografía se ve diferente dependiendo de si se ha impreso en papel coated o uncoated en la web pasa lo mismo, no es nada nuevo a tratar: las fuentes se ven de manera diferente dependiendo del nevegador.

Schwartz nos hablaba de la mejora de las pantallas y de cómo la legibilidad de texto mejora con ellas, pero que aún así debemos seguir teniendo en cuenta que las pantallas no tan nuevas siguen también en uso.

Schwartz definía también que para él la tipografía es la colaboración entre el diseño de tipos y el tipógrafo, y que la identidad es mucho más que un tipo de letra: en una publicación es también la estructura de la información.




Ampersand 2013 fue un día muy productivo en el que además pudimos observar una exposición de estudiantes en diseño de tipos de lo más internacional. Para mi sorpresa ¡muchos de los participantes de la exposición eran españoles!

Si te has quedado con ganas de más, Ampersand tiene otra edición este año, pero ésta se celebrará en Nueva York a principios de noviembre. Aunque aún no hayan publicado el cartel seguro que es de lo más interesante.


30.5.13

LONDON EVENTS III
EVENTOS EN LONDRES III




With the start of the summer, it's not just the first rays of sun that arrive to London but also a host of cultural activities that colour up this time of the year. Apart of making a list of some of the most popular events within the design world around the city, I will speak especially of one of the events I attended last year and this year again.

- Pick me up (from 18 to 28 April)
As every year, the fair Pick me up is one of the first to get to get going even though this year's edition has been delayed until late April instead of starting in late March as it did the last year (from March 22 to April 1).

This year I am not aware that any app was ever developed for the event as it did last year. This is a good improvement when you consider that there isn't neither phone reception or wifi at Somerset House. Not that it makes a difference anyway since this year the app ideas seems to have mutated to a contest asking to share photos of the event as it happens (inside reception-less Somerset House..) via Instagram...

On the other hand, i would like to clarify that this fair is basically about illustration and is clearly aimed at students (a quick look at the schedules and activities in the program shows this). The most interesting part of the fair is the "Selected" section which is usually situated just upon entering the fair. Unfortunately we found quite a few repeated selections from the previous edition and/or selections that are easily accessible in other London-based fairs (which I will mention below..).

In short, it is a good place to visit during the weekend for £8 if you have nothing better to do and would like to see what's going on in the illustration world. But don't buy any of the multi-day passes (£15) unless it's because you signed up to any of the talks or workshops that are organized (talks are charged separately, of course). Remember that you can see everything exhibited at the fair online since they share each of the links of the artists who are taking part in the event.

- Behance Portfolio Reviews Meetup (May 15)
Event held by the largest world portfolio online network Behance.
I could not attend but I will try not to miss the next one! People said it was great!

- Clerkenwell Design Week (21-23 May) 
Especially for product design lovers, the CDW has plenty of showrooms, conferences and activities.

- HOW DO WE COMMUNICATE DESIGN? - Design Museum (23 May)
Conference organized by the Design Museum on Thursday at 2:30 pm. This took place at the Clerkenwell Design Week.

- Hackney Downs Studios - OPEN STUDIOS (23 May)
RSVP: hdsreception@creativenetworkpartners.com 

- TIP TOP TALENT - SheSays event (May 23)
From 7pm - 10pm, just for girls, as is every event organized by SheSays. Very good speakers talking about how to pass an interview successfully.

- MCM London - Comic Con (24-26 May)
Great comic book fair coinciding with Spring Holiday. The price varies depending on the day of attendance: £16.50+£1 booking fee, Sat and Sun / £29.50+£1 booking fee, weekend ticket.

- Unit Editions - Designers as Publishers (May 30)
Event of The Typographic Circle, £ 16 for non-members.

- Sucker Punch - SheSays event (June 10)
Another SheSays event, only for girls. Women challenging the traditional ways of doing business.This is a FREE event but due to popular demand they ask people to email and request a ticket to emma@weareshesays.com

- DESIGNER NIGHT | STARTING UP - Design Museum (18 June)
Event begins at 8pm, cost £ 17.

- It's Nice That. Here (21 June)
A creative one-day symposium of inspirational talks, experiments and live elements.Curated by It's Nice That, £115.

- ELCAF - East London comics & art festival (June 22)
This year the festival returns to comics and art ELCAF with its second edition. The price is £ 3.00 and is free if you are under 16 years.


We'll see how many more will be added to the list ... enjoy!




Con la época estival empiezan a salir no sólo los primeros rayos de sol en la ciudad del nublado interminable, tenemos también un sinfín de actividades culturales que no hacen más que alegrarte si cabe un poquito más la existencia. Voy a hablados especialmente de uno de los eventos a los que ya asistí el año pasado, y puedo asegurar una buena perspectiva, y os voy a enumerar algunos eventos de las más sonados en torno al diseño.

- Pick me up (del 18 al 28 de abril)
Como cada año, la feria de Pick me up es una de las primeras en ponerse manos a la obra. Si bien este año se ha retrasado hasta el veintitantos en vez de empezar a finales de marzo como lo hizo el último año (del 22 de marzo al 1 de abril).

Este año no me consta que haya desarrollado ninguna app para el evento como hizo el año pasado. La verdad, un tanto inservible si se tiene en cuenta que en Somerset House no hay ni cobertura ni wifi… Sin embargo parece que no acaban de aprender la lección ya que esta vez nos han cambiado la app para móviles por un concurso en el que pedían compartir fotografías del evento por Instagram...

Por otro lado comentar que es una feria básicamente de ilustración que en mi opinión está muy dirigida a estudiantes (no hay nada como comprobar los horarios y actividades que tiene). Si es verdad que cuenta con una parte muy interesante, que es la de los Seleccionados, la cual se encuentra nada más entrar a la feria. pero no innova demasiado en cuanto a la edición anterior y lamentablemente muchas de las cosas expuestas puedes encontrártelas en otras ferias que voy a relatar más adelante.

En resumidas cuentas, es un buen sitio para hacerte una ruta de fin de semana por £8 si no tienes nada mejor que hacer y ver lo que se cuece. Pero para nada te compres ninguno de los pases de £15 para ir varios días que ofrecen, a menos que sea porque te has apuntado a alguna de las charlas o talleres que tienen (charlas a cobrar a parte, claro). Recuerda que todo lo puedes ver online, ya que ofrecen cada uno de los links de los artistas que van a estar presentes.

- Behance Portfolio Reviews Meetup (15 Mayo)
Evento realizado mundialmente por el grande Behance.
No pude asistir pero intentaré no perderme el siguiente!

- Clerkenwell Design Week (21-23 May)
Especialmente para los enamorados del diseño de producto, la CDW tiene un montón de showrooms, conferencias y actividades.

- HOW DO WE COMMUNICATE DESIGN? - Design Museum (23 mayo)
Conferencia organizada por el Design Museum el jueves a las 2:30pm haciéndola coincidir con la Clerkenwell Design Week.

- Hackney Downs Studios - OPEN STUDIOS (23 mayo)
RSVP: hdsreception@creativenetworkpartners.com

- TIP TOP TALENT - SheSays event (23 mayo)
De 7pm – 10pm, es sólo para chicas, como cada evento organizado por SheSays. Muy buenas ponentes hablando de cómo se puede pasar una entrevista satisfactoriamente.

- MCM London - Comic con (24-26 mayo)
Gran feria del cómic coincidiendo con el puente del Spring Holiday. El precio varía según los días de asistencia: £16.50+£1 de la cuota de reserva, o £29.50+£1 de cuota de reserva si se quiere un pase para todo el fin de semana. 

- Unit Editions - Designers as Publishers (30 mayo)
Evento del The Typographic Circle, £16 para no socios.

- Sucker Punch - SheSays event (10 junio)
Otro evento de SheSays, sólo para chicas. Esta vez se tiene que enviar un email a emma@weareshesays.com si se desea asistir.
Tres ponentes que hablarán de diferentes formas de desafiar las formas tradicionales de hacer negocios. Este evento es a las 7pm.

- DESIGNER NIGHT | STARTING UP - Design Museum (18 junio)
Evento que empieza a las 8pm, cuesta £17.

- It's Nice That. Here (21 June)
Un día entero de charlas inspiradoras, experimentos y elementos vivos, tal y como lo anuncian… Esta jornada de charlas está comisariada por It's Nice That y cuesta £115.

- ELCAF - East London comics & art festival (22 junio)
Este año regresa el festival de cómics y arte ELCAF con su segunda edición. El precio son £3.00 y es gratis si eres menor de 16 años.

Veremos a ver cuántos más van añadiéndose a la lista… ¡a disfrutar!

14.3.13


R.I.P. MAC


Perdonar si he tenido un poco descuidado el blog esté último mes, pero es que en este último periodo de mi vida me ha pasado de todo, incluyo mi cumpleaños, una visita sorpresa, también me ha tocado ir a España de viaje relámpago, he cambiado de trabajo, he cruzado el charco para ir al otro lado del mundo, y hasta me han robado en casa. ¡Miles de emociones desconcertantes en muy breve periodo de tiempo!

Exactamente es de esto último de lo que quería hablaros en este post: Señores y señoras, damas y caballeros, mucha cámara y mucha poli pero en Londres te pueden entrar en casa como sí tal cosa, desvalijarte completamente, y aquí paz y después gloria. Pero ya sabéis como es todo esto, aunque pensaras todo lo contrario, lo empiezas a comentar y te salen historias similares por todos los sitos. Por lo visto es más normal de lo que parece, vivas donde vivas. Pero claro, que nunca te lo planteas hasta que lo vives en tus propias carnes…

En mi caso arramplaron con mi precioso y nuevo portátil de a penas un año, cámaras de fotos, e-book reader, dinero, joyas y hasta tabaco. Debo agradecer a los señores ladrones que no se llevaran mis discos duros con más de 10 años de curro metido ahí dentro, todo un detalle la verdad.

Lo peor de todo es que no hay nada que hacer, ni huellas dactilares ni sospechoso alguno. El ayuntamiento y la policía te bombardeará a panfletos informativos y packs que incluyen hasta un rotulador transparentes de esos que sólo se pueden ver con luz ultravioleta, para que marques tus pertenencias. Mi pregunta es, ¿qué quieren que marque si ya no lo tengo?




No hay pruebas, ni mucho más que hacer que lamentar lo sucedido. Para más inri no tenía seguro cubriendo robos. Con respecto al portátil, que evidentemente es lo que mas me ha dolido (¡me siento como si me hayan cortado las manos!), que sepáis, por si no lo sabéis ya, que el AppleCare no cubre nada de esto. Tampoco los seguros del hogar que suelen tener por aquí las casas en alquiler, los cuales sólo cubren daños en el edificio en sí.

Lo mejor es mirarse algo a parte, o consultar en tu banco si tu cuenta cubre algo de esto. Hay bancos que te ofrecen un seguro pagando sólo un poquito más al mes. Consultarlo antes de que sea demasiado tarde. Cosas del destino, yo tenía una cita para mirarlo el sábado y esto me ocurrió el miércoles anterior, que graciosa coincidencia.

Por supuesto, instalarte programas y aplicaciones como estos que pueden ayudarte a localizar tu querido ordenador, ej:

- Prey o Adeona
- Aplicación ‘Back to my Mac‘. Requiere tener una cuenta iCloud y se puede descargar directamente del portal de Apple.
iAlarm U Sistema de alarma que dispara un sonido, envía información esencial sobre el sistema y toma la foto de la persona que toque, mueva o desconecte el adaptador de tu equipo.
- Cuenta en DynDNS Para saber la ip de nuestro equipo siempre y cuando este conectado a internet.

Una gran idea leída aquí es la de crear una cuenta de invitado sin contraseña en la cual se instala alguno de los programas de seguridad  que te permitirán encontrar tu ordenador si desaparece (y se conectan con él a internet).

Yo no hice nada de eso (¿cómo me iba a pensar que mi portátil iba a desaparecer de encima de mi escritorio gracias a unos bandidos que han tenido que tirar dos puertas abajo para dar con él?) y aún sigo arrepintiéndome cada día al mirar que mi ordenador no está en mi mesa.

Otra muy buena opción, visto lo visto, es hacerse con un candadito.

Por supuesto, haz copias de seguridad periódicas con Time Machine, protege tu equipo con contraseña, registra tu producto en la página de Apple, y guárdate el número de serie de tu equipo en algún lugar seguro. Yo tenía guardada la caja y gracias a eso la denuncia que puse por lo menos tiene un número identificativo.

Como conclusión, si piensas mudarte o vives ya en Londres, asegúrate de que tu casa tenga buenos cerrojos (las puertas suelen ser una broma). También ten en cuenta que en muchas de las casas/habitaciones han pasado miles de inquilinos anteriormente, que probablemente puedan tener llave de acceso (ya no me fío ni de mi sombra), así que intenta ser precavido con esto también.

Si vives en una casa en vez de piso, pídele a tu casero que te instale una luz de esas que se encienden si alguien se acerca a la puerta. Por supuesto, intenta que te ponga una alarma, aunque viendo como se rascan el bolsillo por aquí los dueños y agencias lo más seguro es que te diga que no. Y bueno, olvídate de intentar poner verjas en las ventanas como hacemos en España, por seguridad y en caso de incendios y demás excusas no te van a dejar ponerlas, aunque puedes intentarlo con la puerta principal ;)

Por ultimo, lanzo un llamamiento a todos vosotros adoradores de Mac: Si veis algún portátil Mac Book Pro de segunda mano de 17" (sí, lo compré a posta de 17" antes de que lo retiraran del mercado el año pasado), con teclado español y con número de serie C02G509NDRJN, por favor hacérmelo saber o denunciarlo a la policía. Toda la ayuda es poca.


6.2.13

HOW TO SURVIVE IF YOU ARE A DESIGNER THAT HAS JUST MOVED TO LONDON,
LOOKING FOR CONTACTS: EVENTS

IDEAS PARA SOBREVIVIR SI ERES DISEÑADOR Y TE VAS A LONDRES A BUSCARTE LA VIDA (III), BUSCANDO CONTACTOS: EVENTOS



Like in other times before I will speak about some of the tricks that have helped me to survive after moving to a new country. Normally I use to write these kind of posts only in Spanish but this time I consider that the topic at hand can be generalized to a wider audience, that's why I decided to posted it in English as well.

It's well known that contacts are essential everywhere you go. Whether if you just arrived to London or you are already settled down here you must work and expand your circle of professional friends everyday.

London is a great city that offers thousands of design activities each day, so many that sometimes it's impossible to find out about them in time. The best thing to do is to keep up looking at the different options to choose the best and try to not saturate your schedule and actually enjoy the little free time that you usually have in this city. A part from work, this could be maybe the only way of meeting your peers and share with them your interest in design.

Focusing on performing this task you must pay a lot of attention to the network. Since I've been here I've learned that everything, absolutely everything, moves online… If you want to attend any activity you must be clever to get tickets (free or otherwise) ASAP: exhibition,  galleries and studio openings, lectures, talks, workshops, etc.. There are so many people who want to attend that if you're not fast enough you won't be able to attend to anything.


Here are some tips that are working well for me:

- Create lists on twitter to whom you want to follow - they don't have to be public if you don't want. It's a great way to have a quick look at everything at a glance.

- To browse websites like lanyrd.com is not a bad option. This website collects a lot of events and lets you share them on Twitter. The app is designed to offer you events following the events that your Twitter contacts will be attending.
Also have a look at eventbrite.co.uk. It's the most common platform to book tickets online, so you can find thousands of events there.

- Check the activities that are taking place in your favourite galleries, studios, associations, magazines, design shops…


As I said sometime before, if you want to expand your design-geek circle you must attend as many activities as you can. Another important thing to do is to advertise your presence in the event online: twitter, facebook, etc. -although on many occasions I found that the place where the event is taking place did not have any reception-  this will help you to find more people with whom to share the experience… In most of the events you can interact with people even if you don't know each other in person only because you just kept in touch via Twitter before. So it may be a good excuse to introduce yourself face to face, isn't it?

Attending all the activities related to design enriches and teaches a lot but if you really want to get the most from these activities you should try to talk to people and introduce yourself. Normally you don't have so many times where you can share your passion for design apart from with your colleagues, some designer friends and some interviews that you can have. Remember, that events and other activities like that normally are quite informal (which does not happen in an interview, for example), in which you can truly be yourself.

Engaging in conversations with people can bring you many advantages, you never know… if they already know you in person perhaps they will feel interested in knowing what you do. So it's worth reminding them by adding them to your social networks or sending them an email. Who knows if in the future they will remember you for something...


Como ya en otras ocasiones voy a relatar algunos de los truquitos que personalmente me han ayudado a poder sobrevivir tras mi llegada a un nuevo país. Normalmente estos posts los escribo sólo en español pero en esta ocasión puede que el tema a tratar pueda generalizarse a un público mayor, así que he decidido escribir también en inglés por si a alguien que no sea hispano-hablante puede servirle de algo...

Es evidente que aquí en Londres, como en todos los sitios los contactos son fundamentales si se quiere llegar a buen puerto. Tanto si acabas de llegar como si llevas más tiempo por tierras inglesas del que te has parado a pensar, te habrás dado cuenta de que si quieres prosperar en tu carrera como diseñador debes ampliar tu círculo de amistades profesionales día a día.

Londres es una ciudad estupenda que ofrece miles de actividades cada mes, tantas que a veces es imposible enterarse a tiempo… Hay que estar al día e ir mirando las diferentes ofertas para escoger lo mejor e intentar no sobresaturar tu agenda con el poquito tiempo libre con el que a veces puedes contar. Esta es quizás la única manera de ir conociendo a tus semejantes y poder compartir con ellos tu interés con el diseño.

Para centrarte en realizar este cometido debes engancharte a la red de una manera bárbara. Desde que estoy aquí he aprendido que TODO absolutamente TODO se mueve online. Si quieres asistir a cualquier actividad debes estar avispado para coger entradas (gratuítas o no) para cualquiera de las cosas a las que quieras ir: inauguraciones, charlas, expos, workshops, etc. Aquí hay tanta gente que si no eres rápido todo se agota, quedándote con la miel en los labios y sin poder asistir si no has estado lo suficientemente hábil.


Aquí algunas indicaciones que a mi particularmente me están yendo de maravilla:

- Créate listas en twitter para seguir a quien te interesa, no tienen porqué ser públicas. Es una muy buena forma para tener en un golpe de vista miles de eventos a tutti.

- Navegar por páginas como lanyrd.com tampoco es mala opción, esta página hace una recopilación de eventos y te permite compartirlo en Twitter. La app está pensada para ofrecerte directamente los eventos a los que tus contactos de Twitter van a asistir.
También échale un ojo a eventbrite.co.uk, de normal si quieres acudir a algo deberás reservar tu entrada y esta plataforma es la más utilizada, por lo que es un buen referente.

- Echar un vistazo de vez en cuando a las actividades que tienen tus galerías, estudios, asociaciones, revistas, tienditas con libros de diseño preferidas.


Como ya he dicho, para ir ampliando tu círculo de geeks del diseño debes apuntarte a todo (en la medida en la que tu agenda/bolsillo te lo permita). También es importante que si asistes a algo intentes anunciar tu presencia en el evento online: twitter, facebook, etc. (aunque en muchísimas ocasiones puede que el recinto/lugar en dónde se celebraba el evento no disponía de cobertura…), por eso de encontrar más gente que ha compartido contigo la experiencia más que nada… A veces en muchos de los eventos puedes interactuar con asistentes sin ni siquiera haberos visto en persona. Puede ser una buena excusa para presentaros face to face, ¿no?

Es evidente que asistir a todo tipo de actividades relacionadas con el diseño enriquece, refresca y enseña muchísimo, pero si de verdad quieres aprovecharlo al máximo debes intentar hablar con la gente y hacerte conocer. No hay muchos otros momentos en los que puedas permitirte hacer esto a parte de los posibles coleguillas de curro que tengas, los amigos diseñatas que te rodeen o de las posibles entrevistas que te vayas teniendo. Recueda que en eventos y demás acontecimiento cuentas con la informalidad (cosa que no ofrece una entrevista, por ejemplo), en la cual puedes explayarte siendo verdaderamente tú mismo.

Ya se sabe, entablar conversaciones con la gente puede ocasionarte muchas ventajas, y bueno, quien sabe, si ya te han puesto cara en persona lo mismo sientan interesados en saber qué es lo que haces. Tampoco está de más recordárselo: agrégalos a tus redes sociales o enviarles un email. Quien sabe si en un futuro se acuerdan de ti para algo...


22.1.13

THE MUSEUM OF BRANDS, PACKAGING AND ADVERTISING
MUSEO DE LAS MARCAS, PACKAGING Y PUBLICIDAD





I found next to Portobello Road a very nice surprise to start the year - a museum full of old packaging arranged chronologically... a delight for lovers (and gueeks!) of old lettering.

I can personally say that the logo has nothing to do with what you find inside. You have to spend at least an hour and a half to see everything, or more if you want to stay in their lovely coffee reflecting on all that you've found there.

As any museum, photos are not allowed, although it is tempting to take the camera out for a quick photo on more than one occasion, (I speak from experience).

No doubt, highly recommended.

www.museumofbrands.com


Empiezo el año con una grata sorpresa encontrada al lado de Portobello Road. Un museo lleno de packaging antiguo ordenado cronológicamente. Una delicia para enamorados del viejo lettering.

Personalmente puedo decir que engaña al entrar, su logotipo nada tiene que ver con lo que encuentras dentro. Hay que dedicarle un mínimo de hora y media para ver todo en condiciones que además puedes alargar estando en su café reflexionando en todo lo que allí te has encontrado.

Como buen museo no están permitidas las fotos, aunque es tentador sacar la cámara más de una vez, lo digo por propia experiencia.

Sin duda, altamente recomendado.


www.museumofbrands.com 

1.1.13

EATING GRAPES IN LONDON FOR THE SECOND TIME
ME HAN DADO LAS UVAS EN LONDRES POR SEGUNDA VEZ


I just wanted to write a few words to wish you all a Happy New Year. Being a proper Spanish, I have eaten 12 grapes in the New Year - this this is usually a symbol of good luck for the new year so this 2013 has to bring us lots of good luck and happiness. Here's hoping so!

Sólo quería escribir un par de palabras para desearos a todos un feliz año nuevo. Ya hemos comido las 12 uvas como marca el ritual español en el cambio de año, así que este 2013 tiene que traernos mucha suerte y felicidad, ¡que así sea!